tag:blogger.com,1999:blog-7181149887921253584.post5573056402222049331..comments2023-03-31T21:58:14.224+10:00Comments on Two Tree Hill: Aitch anxietyBlithehttp://www.blogger.com/profile/07920133262015868474noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7181149887921253584.post-12935649882086983742010-11-08T11:08:55.166+10:002010-11-08T11:08:55.166+10:00Three "more mature" people told me yeste...Three "more mature" people told me yesterday that it is definitely "aitch" as that is a sign of education. However, at least in Queensland, I think that is changing, with people seeing it as a badge of regional pride.<br /><br />I think Americans do tend to the no-h as they drop it on many words on which we would pronounce it. <br /><br />I think the interesting thing is how language is changing and how hard it is to differentiate between genuine change and laziness/poor education/other reasons. And language is so much a part of us that we get emotional about pronunciation.Blithehttps://www.blogger.com/profile/07920133262015868474noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7181149887921253584.post-64434433830686859592010-11-04T14:31:23.935+10:002010-11-04T14:31:23.935+10:00Fascinating. Poor Blithe Girl, having one language...Fascinating. Poor Blithe Girl, having one language at school and one at home. <br /><br />As a long term 'aitch' (not haytch) speaker, I'm surprised at the predominance of the alternate pronunciation. I've never heard it that way in common speech, except on Masterpiece Theater Dickens productions. I haven't read the BBC link yet -- I'm guessing Americans tend to the no-h sound generally?Vivihttps://www.blogger.com/profile/10475433990354514332noreply@blogger.com